Hwajeon Nori

Posted on

Hwajeon Nori jumbo jili ประเพณีปิกนิกบนภูเขาหรือทุ่งขณะทำอาหารฮวาจอนในวันที่ 3 ของเดือนที่สามของปฏิทินจันทรคติในบางภูมิภาค ผู้หญิงเลือกดอกชวนชมเพื่อประดับฮวาจอน (แพนเค้กข้าวดอกไม้) จึงเป็นที่มาของชื่อฮวาจอนโนริ Hwajeon Nori เรียกอีกอย่างว่า Hwaryu Nori อย่างไรก็ตามชื่อเดิมภายหลังได้กลายเป็นชื่ออย่างเป็นทางการ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้หญิงในจังหวัด Gyeongsang-do ยังเขียนเนื้อเพลงและเล่น janggu เช่นเดียวกับฮวาจอนที่ปรุงเพื่อความสนุกสนาน Hwajeonga เพลงที่เล่นให้กับ Hwajeon Nori ยังมีธีมหลากหลาย Hwajeonga เป็นหนึ่งในประเภทเพลงหลักที่สร้างขึ้นโดยนักแต่งเพลงหญิงและช่วยสร้างภาพลักษณ์สำหรับผู้ฟัง Hwajeon Nori สล็อต นักแต่งเพลงหญิงไม่เพียงแต่สนุกกับ Hwajeon Nori ซึ่งจัดขึ้นปีละครั้ง แต่ยังสร้างและแชร์เนื้อเพลงเกี่ยวกับความรู้สึกของพวกเขาในวันนั้นด้วย ประเพณีที่เพลงเหล่านั้นแพร่กระจายไปทั่วภูมิภาคที่ผู้หญิงย้ายไปแต่งงานมีขึ้นจนถึงปี 1950 ในจังหวัดคยองซังโด…

Hahoe Seonyu Julbul Nori

Posted on

Hahoe Seonyu Julbul Nori jumbo jili ประเพณีที่เกิดขึ้นในหมู่ชนชั้นยังบันในวันที่ 16 ของเดือนที่เจ็ดของปฏิทินจันทรคติใน Hahoe-ri ของ Pungcheon-myeon, Andong, จังหวัด Gyeongsangbuk-doHahoe Seonyu Julbul Nori เป็นเกมดั้งเดิมที่สืบทอดกันในหมู่คนในหมู่บ้าน Hahoe และดูเหมือนจะเป็นการผสมผสานระหว่างชนชั้นสูงในสมัยโชซอน (ผู้ดีในสมัยโชซอน) ที่ขี่เรือและดอกไม้ไฟเพื่อฉลองวันประสูติของพระพุทธเจ้า เป็นประเพณีพื้นบ้านที่ถุงที่เต็มไปด้วยผงถ่านจะยึดติดกับเชือกแต่ละเส้นที่ห้อยอยู่ในอากาศและจุดไฟเพื่อจุดดอกไม้ไฟ ประเพณีนี้เป็นส่วนผสมของดอกไม้ไฟ การพายเรือ แสงไฟจากเปลือกไข่ และการอ่านบทกวีบนเรือ ประเพณีนี้เป็นแก่นแท้ของวัฒนธรรมความบันเทิงของ ยังบัน ด้วยความรู้สึกคลาสสิกของความสง่างามและศักดิ์ศรี ประเพณีประกอบด้วยการพายเรือ การจุดเชือก และการตกของเปลวไฟและแสงเปลือกไข่ การนั่งเรือเป็นส่วนสำคัญของพิธีกรรม ในขณะที่คนอื่น ๆ อยู่รอบนอกช่วยเสริมความสุขและความตื่นเต้น Hahoe Seonyu…

Gwandeung

Posted on

Gwandeung jumbo jili ประเพณีการชมโคมที่สวยงามของ Yeondeunghoe งานจุดโคมไฟและขอพรจากพระพุทธเจ้าในเทศกาล Yeondeunghoe (เทศกาลโคมไฟดอกบัว) ของอินเดีย โคมไฟจะสว่างขึ้นตลอดทั้งคืนพร้อมกับดอกไม้และธูป นอกจากนี้ยังมีขบวนรถสี่ล้อที่สวยงามซึ่งประดิษฐานพระพุทธรูปและพระโพธิสัตว์ ท่ามกลางการแสดงต่างๆ ที่นำเสนอโดยศิลปิน ในที่สุดยอนดึงโฮประเภทนี้ก็ส่งผลกระทบอย่างมีนัยสำคัญต่อวัฒนธรรมพื้นบ้านยอนดึงโฮและควานดึงของจีน เกาหลีและญี่ปุ่น สล็อต พระเจ้าคยองมุน (ปีที่ 6 แห่งรัชกาล) และพระราชินีจินซองแห่งซิลลา (ปีที่ 4 แห่งรัชกาล) ได้รับการกล่าวขานว่าได้เสด็จเยือนวัดฮวังยองซาในวันพระจันทร์เต็มดวงแรกของปีจันทรคติในปี 866 และ 890 ตามลำดับ บันทึกแสดงให้เห็นว่าประเพณีจีนของ Sangwon Yeondeung (Yeondeung ในวันพระจันทร์เต็มดวงแรกของปฏิทินจันทรคติ) ได้เข้าสู่ประเพณีของ Shilla ซึ่งสืบทอดมาหลายชั่วอายุคนในสมัยโครยอ มียอนดึงโฮอยู่สองประเภท ซึ่งใช้เป็นพิธีระดับชาติในวันซังวอน หรือวันที่…

Gudeok Mangkke Teodajigi

Posted on

Gudeok Mangkke Teodajigi jumbo jili ประเพณีโดยใช้เครื่องมือที่เรียกว่า mangkke เพื่อทำให้ดินแข็งเพื่อสร้างกำแพงหรือเสาของอาคารหรือบ้านแบบดั้งเดิมมังคุดเป็นเครื่องมือปั๊มสำหรับชุบแข็งพื้นอ่อน ปกติจะเรียกว่าดัลกู ลำตัวทำด้วยท่อนซุงกลม หินแบนหรือก้อนเหล็กแบน มีหูจับหรือเชือกสี่ถึงห้าตัวติดอยู่กับตัว การทำให้พื้นแข็งด้วยมังคะเคะเรียกว่ามังกเคจิล (หรือดัลกูจิล) คนงานยกมังคุดขึ้นสูงโดยใช้มือจับหรือเชือก แล้วปล่อยลงบนพื้นเพื่อปั๊ม สล็อต มังกเกะหินใช้สำหรับ Gudeok Mangkke Teodajigi โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มังคุดขนาดเล็กใช้สำหรับพื้นที่ส่วนที่เหลือของอาคาร และใช้มังก์เกะขนาดใหญ่ที่จุดที่จะติดตั้งหินฐานราก มังคุดขนาดเล็กทำด้วยหิน สูง 20 ซม. เส้นรอบวง 100 ซม. และหนัก 90 กก. เครื่องมือนี้หุ้มด้วยตาข่ายที่ทำจากเชือกแข็งแรงและมีเชือกดึงสี่เส้นติดอยู่กับตาข่าย คนงานหนึ่งหรือสองคนดึงเชือกแต่ละเส้น หมายความว่าต้องใช้คนสี่ถึงแปดคนเพื่อใช้เครื่องมือนี้ มังกเกะขนาดใหญ่ทำด้วยหิน สูง 30…

Daribapgi

Posted on

Daribapgi jumbo jili ดาริบับกิเป็นประเพณีดั้งเดิมของจองวอล แดโบรึม (พระจันทร์เต็มดวงแรกของปฏิทินจันทรคติ) ซึ่งจะมีการข้ามสะพานในตอนกลางคืนภายใต้พระจันทร์เต็มดวงแรกของปีใหม่ เป็นธรรมเนียมปฏิบัติอย่างหนึ่งเพื่อเป็นเกียรติแก่วันเพ็ญ หมายถึง พฤติกรรมเหยียบดาริส (สะพาน) วัตถุประดิษฐ์ ใช้ดาริส (ขา) ส่วนหนึ่งของร่างกายมนุษย์ และสะท้อนแนวคิดการใช้พลังของคำที่ออกเสียงเหมือนกัน ความเชื่อเบื้องหลังคือการเหยียบดาริส (สะพาน) จะทำให้ดาริส (ขา) แข็งแรงขึ้นและรักษาโรคที่เกี่ยวกับขาได้ ประเพณีนี้โดยพื้นฐานแล้วเป็นของประเพณีของหมอผี ในความเป็นจริง โรคที่เกี่ยวกับขาหมายถึงโรคเหน็บชา ซึ่งเกิดจากการขาดวิตามิน B1 และมีอาการบวมและชาที่ขา โดยส่วนใหญ่จะพัฒนาในบริเวณที่มีข้าวเป็นวัตถุดิบหลัก จากความคิดของหมอผี ผู้คนจากทุกชนชั้นและทุกเพศมารวมตัวกันและข้ามสะพานป้อมปราการ โดยเริ่มจากสะพานกวางตง ประเพณีนี้เรียกอีกอย่างว่า Jubaekbyeong ซึ่งหมายถึงการขับไล่โรคหลายร้อยโรค สล็อต เนื่องจากดาริบับกิเป็นประเพณีที่สำคัญของจองวอล แดโบรึม ผู้คนจึงมารวมตัวกันในเวลาเดียวกัน ทำให้เกิดความไม่สะดวกและผลที่เป็นอันตรายมากมาย สิ่งนี้อธิบายไว้ใน…

Byeokgolje Ssangnyong Nori

Posted on

Byeokgolje Ssangnyong Nori jumbo jili ประเพณีที่ประกอบด้วยการต่อสู้ระหว่างมังกรขาวและมังกรสีน้ำเงิน โดยอิงจากตำนานของ Danya เกี่ยวกับการสร้างอ่างเก็บน้ำ ByeokgoljeByeokgolje Ssangnyong Nori ขึ้นอยู่กับอ่างเก็บน้ำ Byeokgolje (แต่เดิมเป็นภูมิภาคของ Baekje) อ่างเก็บน้ำที่มีประวัติยาวนานที่สุดในเกาหลี มันเกี่ยวข้องกับการทำนาและความเชื่อทางศาสนาในมังกรของที่ราบ Gimje และ Mangyeong ซึ่งเป็นที่ราบแห่งเดียวในเกาหลีที่มีเส้นขอบฟ้าเต็ม นอกจากนี้ยังได้รับการพัฒนาเป็นละครที่อิงจากตำนานของ Danya ซึ่งเป็นเรื่องราวเกี่ยวกับการเสียสละของมนุษย์ สล็อต The Legend of Danya เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับการเสียสละของมนุษย์ที่ Danya ถูกสังเวยเพื่อซ่อมแซมอ่างเก็บน้ำ Byeokgolje ในปี 790 (ปีที่ 6 ของรัชสมัยของ King…

Bongjuk Nori

Posted on

Bongjuk Nori jumbo jili ประเพณีขอพรให้หมู่บ้านชาวประมงหาปลาได้อุดมสมบูรณ์บงจุก (ธงที่แสดงถึงปลาที่บรรทุกเต็ม) ซึ่งเป็นสิ่งของจำเป็นของบงจุก โนริ เดิมทีเป็นธงที่แสดงเรือที่มีปลาเต็มจำนวน เมื่อจับได้ทั่วไป เรือที่มีบ่องจุกมักถูกพบเห็นในช่วงฤดู ​​croaker ในเรื่องนี้ ต้นกำเนิดและประวัติของบงจุก โนริ มีความผูกพันอย่างมากกับการตกปลาโครเอเกอร์ อันที่จริงแล้ว เรือที่จับคนโง่เขลาได้มากมักจะกลับไปที่ท่าเรือพร้อมกับบงจุกยกขณะเล่นเครื่องดนตรี นอกจากนี้ ความสูงของธงสามารถระบุจำนวนที่จับได้ หากธงถูกแขวนสูง การลากก็มีผลเพียงเล็กน้อย ในขณะที่ตำแหน่งที่ต่ำกว่าของธงจะบ่งชี้ว่าสามารถจับได้สำเร็จมากกว่า สล็อต บงจุก คือ ธงที่มีเสาไม้ไผ่ยาว 2-3 เมตร แยกออกเป็นหลายส่วนและประดับด้วยดอกไม้ประดิษฐ์ ธงชาติเตรียมก่อนออกสำรวจหาปลา ในการทำบงจุก ไม้ไผ่ ฟาง กระดาษ หรือเสื้อผ้า ก็มีความจำเป็น นอกจากนี้ ทุกๆ 10…

Bin Sangyeo Nori

Posted on

Bin Sangyeo Nori jumbo jili ประเพณีจำลองงานศพโดยแบกเบียร์เปล่าไว้บนบ่าในคืนก่อนฝังบิน ซังยอ โนริ เป็นการแสดงของอัปซอริกคุน (นักร้องนำเพลงงานศพ) และกลุ่มซังดุกคุน (ผู้แบกหีบศพ) ในคืนก่อนจะขนโลงศพออกไปในเช้าวันรุ่งขึ้น เพื่อทำความคุ้นเคยกับการถือโลงศพอย่างเหมาะสมในระหว่างพิธี เมื่อการเตรียมห้องโลงศพเสร็จสิ้นและดำเนินการ Seongbokje (พิธีก่อนงานศพ) สล็อต ครอบครัวอุปถัมภ์จะจัดโต๊ะอาหารสำหรับผู้ตายในช่วงเช้าและกลางคืน และต้อนรับผู้มาร่วมไว้อาลัยในขณะที่แสดงความโศกเศร้าอย่างเปิดเผย งานศพจะดำเนินต่อไปเป็นเวลาสาม ห้า หรือเจ็ดวัน ในขณะที่งานศพสามวันเป็นรูปแบบที่พบบ่อยที่สุดในปัจจุบัน วันก่อนฝังศพเรียกว่า ดึนึน นัล เมื่อผู้ร่วมไว้อาลัยแสดงบุนฮยังแจแบ (การเผาเครื่องหอมและโค้งคำนับสองครั้งต่อหน้าผู้ตาย) และปลอบโยนซังจู (หัวหน้าผู้ไว้ทุกข์) สำหรับโฮซัง (งานศพของคนรวยและ/หรือคนชราที่เสียชีวิตอย่างสงบ) พิธีที่เรียกว่า Daedotum จะดำเนินการในคืนก่อนการฝังศพ โดยที่สังฆุกคุนจะเพลิดเพลินกับ Bin Sangyeo Nori…

ทำไมคนเกาหลีถึงกินทุกอย่างพร้อมกัน?

Posted on

ทำไมคนเกาหลีถึงกินทุกอย่างพร้อมกัน? jumbo jili ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของ Leo Gala Series ที่จะเผยแพร่วัฒนธรรมเกาหลีในวงกว้างและส่งเสริมความงามนอกเหนือจากภายนอก Asia Society Korea จะแบ่งปันเรื่องราวที่น่าสนใจเกี่ยวกับประเพณีการทำอาหารของเกาหลีใต้เรื่อง ‘การกินทุกอย่างในครั้งเดียว’ กับสมาชิกและผู้ติดตามของเรา สล็อต ผู้เข้าชมร้านอาหารเกาหลีครั้งแรกมักจะประหลาดใจกับจำนวนจานที่นำเสนอในคราวเดียว โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้คนจากประเทศตะวันตกมักสงสัยว่าทำไมอาหารจึงไม่ถูกเซตั้งแต่อาหารเรียกน้ำย่อยไปจนถึงของหวาน หลังจากที่คุ้นเคยกับเมนูคอร์ส ไม่ว่าจะเป็นที่ร้านอาหารหรือบ้านของครอบครัว โต๊ะนี้เต็มไปด้วยตัวเลือกมากมายตั้งแต่ซุปและข้าว ไปจนถึงบันชานมากมายซึ่งเป็นชื่อเรียกรวมของเครื่องเคียงเกาหลีจานเล็กๆในขณะที่ชาวต่างชาติประหลาดใจกับจำนวนจานที่เต็มโต๊ะและความจริงที่ว่าส่วนใหญ่เสิร์ฟฟรี พวกเขามักจะตั้งคำถามว่าทำไมถึงเป็นเช่นนี้ ดูเหมือนว่าคนเกาหลีจะเพลิดเพลินกับรสชาติที่ผสมผสานกันอย่างลงตัวที่มาจากการทานอาหารทุกจานพร้อมกันในคราวเดียว อย่างไรก็ตาม ถือว่าผิดหากจะถือว่าเน้นที่ปริมาณและเปรียบเทียบกับอาหารบุฟเฟ่ต์แบบตะวันตก แทน ซุป ข้าว และบันจังแต่ละจานมีส่วนช่วยในมื้ออาหารโดยรวมเพื่อให้เข้าใจถึงขนบธรรมเนียมที่เกี่ยวข้องกับอาหารเกาหลีอย่างถี่ถ้วน เราต้องดูประวัติของมัน เป็นเวลานานที่ทางตอนใต้ของคาบสมุทรเกาหลีเก็บเกี่ยวข้าวในช่วงฤดูใบไม้ร่วงและข้าวบาร์เลย์ในช่วงต้นฤดูร้อน ปกติ ข้าว ซุป และbanchanไม่ได้อยู่บนโต๊ะ หนังสือทำอาหารเกาหลีต้นศตวรรษที่ 20 ชื่อโชซอน·มุสซัง·ซินซิก·โยริเจบุป กล่าวโดยเฉพาะอย่างยิ่งว่า: “เข้ากันได้ดีที่สุดกับบันชาน…

โต๊ะโค้งรับน้ำหนักอาหาร – วัฒนธรรมเครื่องเคียงเกาหลี

Posted on

โต๊ะโค้งรับน้ำหนักอาหาร – วัฒนธรรมเครื่องเคียงเกาหลี jumbo jili “อาจุมม่าไม่ต้องเตรียมมากเดี๋ยวขาโต๊ะหัก!” เป็นสำนวนทั่วไปที่อาจได้ยินในร้านอาหารหรือ (ลบด้วยอาจุมม่า ) ในงานเลี้ยงขึ้นบ้านใหม่ของคู่รักหนุ่มสาว เมื่อพ่อครัวเตรียมเครื่องเคียงมากมายจนโต๊ะอาจหักด้วยน้ำหนักของอาหาร หมายถึงเป็นการชมเชยและเป็นสัญลักษณ์แสดงความขอบคุณ อาจุมมามักจะยักไหล่ด้วยรอยยิ้มราวกับว่ามันไม่มีอะไร งานเลี้ยงแบบนี้ไม่ได้มีน้อยในเกาหลี ปริมาณเครื่องเคียงแตกต่างกันไปตามราคาและความเชี่ยวชาญ (ในร้านอาหาร) หรือโอกาส (ที่บ้าน) เท่านั้น สล็อต ประเพณีของฮันจองซิกซึ่งเป็นอาหารเกาหลีแบบฟูลคอร์สพร้อมเครื่องเคียงมากมาย มีจุดเริ่มต้นมาจากการรับประทานอาหารของกษัตริย์และจักรพรรดิในพระราชวัง และขุนนางในบ้านอันกว้างขวางของพวกเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับอดีต คนรับใช้หลายร้อยคนจะถูกตั้งข้อหาเตรียมและเสิร์ฟอาหารอันประณีตเหล่านี้ดังที่Michael Pettidชี้ให้เห็น* เมื่อพิจารณาถึงจำนวนความสนใจที่มีต่อระบบที่ซับซ้อนเช่นนี้ (ตำแหน่งที่จัดโดยบุคคลเฉพาะสำหรับงานเฉพาะ เช่น การเตรียมชา เต้าหู้ ฯลฯ) จึงไม่น่าแปลกใจที่อาหาร ของพระราชวังในสมัยราชวงศ์โชซอน (1392 – 1897) ได้รับชื่อเสียงว่าเป็นจุดสุดยอดของอาหารเกาหลีแม้แต่ละครเกาหลีทั้งเรื่องก็หมุนรอบการทำอาหารของราชสำนัก เช่นJewel in…